Moduli Odoo | Repository OCA | |
---|---|---|
account | account_* *_account *_statement | l10n-italy account-financial-reporting account_financial_tools |
sale | sale_* *_sale | sale_workflow, sale-reporting |
purchase | purchase_* *_purchase | purchase_workflow, purchase_reporting |
point_of_sale | pos_* | pos |
- account
- conto
- account group
- gruppo conto
- account holder
- titolare del conto
- account payable
- conto di debito
- account receivable
- conto di credito
- accounting
- contabilità
- accrual basis
per competenza
Vedi anche
- accrued account
- conto ratei
- adjusting entry
- registrazione di rettifica
- adjustment
- rettifica
- after collection
- al dopo incasso
- allowed account
- conto autorizzato
- allowed journal
- registro autorizzato
- amount
- importo
- amount due
- importo dovuto
- analytic account
- conto analitico
- balance
saldo
Avvertimento
la traduzione bilancio è errata (ad eccezione di trial balance).
- balance forward
- riporto
- balance sheet
stato patrimoniale
Avvertimento
la traduzione foglio di bilancio è errata.
- bank statement
estratto conto bancario, rendiconto bancario
Usare la seconda se lo spazio di visualizzazione è limitato. Una volta stabilita, la traduzione dovrebbe essere uniforme all’interno di tutto il modulo.
- base amount
- untaxed amount
- importo imponibile
- batch payments
- pagamenti raggruppati
- bill
fattura
Termine riferito a una fattura fornitore. Viene usato ACQ (predefinito) per identificare univocamente il numero fattura, es. ACQ/2018/0001
- bills account
- conto effetti
- cash account
- conto cassa
- cash basis
per cassa
Vedi anche
- cash journal
- registro cassa
- cash register
registro di cassa
In ambito punto vendita registratore di cassa.
- cash rounding
- arrotondamento di cassa
- cash statement
- situazione di cassa
- cashbox
- cassa contanti
- chart of accounts
- account chart
- piano dei conti
- check
- cheque
- assegno
- collection fees
- spese di incasso
- credit
- avere, accredito
- credit account
- conto avere
- credit move
- movimento in avere
- credit note
- nota di credito
- currency
- valuta
- current assets
- attività correnti
- current liabilities
- passività correnti
- current year earnings
- utili di esercizio
- debit
- dare, addebito
- debit account
- conto dare
- debit move
- movimento in avere
- debit note
- nota di debito
- deferred expense
- prepayment
- prepaid expense
- risconto attivo
- deferred income
- deferred revenue
- prepaid revenue
- risconto passivo
- depreciation
- ammortamento
- due
- in scadenza
- due date
- scadenza
- exchange rate
- tasso di cambio
- expense
spesa, costo
In ambito generale è spesa, riferito allo specifico conto è costo.
- expense account
- conto di costo
- expense accrual
- accrued expense
- rateo passivo
- expense report
- nota spese
- financial statements
- bilancio, bilancio di esercizio
- fixed assets
- immobilizzazioni
- gain account
- profit account
- conto utili
- general journal
- libro giornale
- general ledger
- libro mastro
- income
- revenue
- ricavi
- income account
- revenue account
- conto di ricavo
- income statement
- profit and loss
- conto economico
- incoterm
- termine di resa
- invoice
fattura
Termine riferito a una fattura cliente. Viene usato FATT (predefinito) per identificare univocamente il numero fattura, es. FATT/2018/0001
- invoice journal
- registro fatture
- invoicing
- fatturazione
- journal
- accounting journal
registro, registro contabile
In casi specifici potrebbe essere libro giornale.
- journal entry
- registrazione contabile
- journal item
- movimento contabile
- line
riga
Es. invoice line è riga fattura.
- loss account
- conto perdite
- move
- movimento
- net profit
- utile netto
- off balance
- off balance sheet
- fuori bilancio
- opening balance
- open balance
- saldo di apertura
- outgoing
in uscita
Es. outgoing payments
- outstanding
- in sospeso
- overdue
- in ritardo
- partner ledger
- partitario clienti/fornitori
- partner’s payable
- debiti verso fornitori
- partner’s receivable
- crediti verso clienti
- past due
insoluto
plurale past dues
- payable
- debito
- payable account
- conto fornitore
- post entry, to
- confermare registrazione
- post move, to
- registrare movimento
- post, to
registrare
Se si riferisce a registrazioni contabili va tradotto con confermare (registrazioni).
Vedi anche
- reason
- causale
- receivable
- credito
- receivable account
- conto cliente
- recognition date
- data di riconoscimento
- refund
- rimborso
- repartition
- distribution
- ripartizione
- report
rendiconto, resoconto, documento, dichiarazione
In ambito economico/contabile la traduzione corretta è rendiconto. A seconda del contesto la traduzione potrebbe anche essere resoconto (termine più generico di rendiconto) oppure documento. In ambito IVA in genere va tradotto con dichiarazione.
- reporting
rendicontazione
Vedi anche
- revenue accrual
- accrued revenue
- rateo attivo
- rounding
- arrotondamento
- sales journal
- registro vendite
- slip
- distinta
- statement
- estratto conto
- statement of account
- situazione contabile
- subject to collection
- salvo buon fine
- suspense account
- conto provvisorio
- tax
- imposta
- tax statement
- dichiarazione fiscale
- total payable
- totale a debito
- total receivable
- totale a credito
- trial balance
- bilancio di verifica
- vat
- vat number
- tax id
- partita IVA
Altre risorse
Glossario dell’Agenzia delle Entrate.